Главная   Форум 
 Игры   Софт   Музыка   Видео приколы   Фото приколы   Новости   CD диски   Хостинг  Информер 
Навигация
Партнеры




Пишите правильно - Часть 3: Интонация и Юмор

 

То, о чем мы говорили, как кажется целую вечность назад, на самом деле происходило всего около 2-х недель назад, когда мы рассматривали структуру – скелет подготовленного материала. Как сохранить содержимое главной части и одновременно удержать интерес вашего читателя? Это должно быть сделано путем представления вашего материала в упорядоченной, но интересной манере.

На этой неделе мы рискнем отправиться в более глубокие и менее надежные стихии, такие как интонация и еще более опасную, как юмор.

Несомненно, Мао Цзе Дун и его товарищи провозгласившие политику "большого скачка" (1958-1960), представляли его в виде интересного времяпрепровождения, интересного настолько, насколько это было возможным в стиле китайского лозунга: "Вы живете в интересное время!" Но, несмотря на все лишения, объединенные узами дружбы и политическими взглядами, тысячи миль пути, пройденные с одними и теми же попутчиками, тащащимися в самом медленном темпе, должны порядком наскучить. Хотя, кто-то, возможно, и будет очень заинтересован в достижении конечной цели или же будет испытывать восторг от первой поездки.

Среднестатистический посетитель веб-сайта не похож на них. Он соскальзывает на web-страничку подобно жирному угрю и очень редкая страница не содержит несколько ссылок, которые позволят ему выскользнуть с неё снова.

У вас есть совсем немного времени, за которое вы должны завладеть их вниманием. Часто у них бывает очень короткий интерес к вашим придирчиво отточенным литературным сокровищам, чаще они только внешне просматривают страницу. Гораздо большее число посетителей, несколько миллионов или около того, которые смотрят только в один угол на странице. Так что же здесь можно сделать?

Для начала хорошо сделать одну вещь. Задайте им вопросы. Заставьте их поразмышлять. Вовлеките их. Следующая вещь. Используйте короткие живые фразы, чтобы захватить их интерес, но помните, что необходим переход к нескольким длинным конструкциям, как например, эта для того, что бы их мысли не стали похожи на пулеметные очереди.

Но реальный ключ к решению проблемы состоит в том, что бы нарисовать словесную картину. Используйте больше воображения и пытайтесь найти точки соприкосновения. Предложите людям концепции, которые они могут легко понимать и связывать с чем-то... Не волнуйтесь, если вы слишком часто заканчиваете предложения с предлогом - подобно последнему. Это Web, где большинство людей больше заинтересовано в том, что Вы говорите, чем в том, как вы говорите.

Хорошая орфография и правильная грамматика также важны. Но, только им все не ограничивается. Web представляет из себя сплетение многообразных культур, где очень трудно провести точный клинический разбор грамматических точек зрения. Реклама гобеленовых сумочек компании Maple Leather (http://www.mapleleather.com/tapestries.html ) рассказывает о впечатляющей новой линии сумочек, рюкзачков и смешных пакетиков.

Попытайся Вы продать подобные смешные пакетики дамам к востоку от Атлантики и все может закончиться тем, что моя мама называла "полной глухотой"!

Нет, сами по себе слова и их количество ничего не означают, они приобретают вес только когда складываются в воображении читателя в образ. Если они могут нарисовать в своем воображении картину того, о чем вы им говорите, то это значит, что вы справились со своей задачей на 99%.

Кто не может вспомнить свои ранние школьные годы? А как насчет того прекрасного Рождества, когда вам было около 5 лет и вы разрывали утром бумажную обертку ваших подарков, когда семья в умиротворенной атмосфере рассаживалась, позавтракав индейкой. Затем были превосходные Пасхальные яйца. В каждом из было больше шоколада, чем вы когда-нибудь видели. Вы даже не могли поверить своим глазам.

Это были образы, к которым почти каждый из нас имеет отношение. В случае, если Вы пропустили это, то посмотрите в "Примечания редактора" на этой неделе. И если Вы уже читаете здесь, то я держу пари, что если вы прочли пару первых предложений, то точно дочитаете до конца. Прочтите это снова, на сей раз для определения интонации. Она вместе с хорошим образным описанием будет каждый раз привлекать читателей.

Итак, перейдем к юмору. Он обладает потенциалом, способным принести Вам "Оскар" или похоронить любого, кто его отважился использовать. Попробуйте сравнить счет между тем и этим вариантом.

В двух словах об этом можно сказать так: чем больше вы стараетесь развеселить других, тем меньше у вас это будет получаться. Здесь может быть только один совет – просто говорите, чтобы вас слышали, в этом и заключена вся истина. Не работайте над этим, сумейте просто расслабиться и позвольте юмору изливаться самому. Лучше совсем от него отказаться и расслабиться, чем заимствовать где-то.

В недавней серии лекций я должен был рассказать об основных приемах форматирования текста в MS Word 2000. Для обычного студента любого возраста этот материал мог показаться уже известным и ужасно унылым. Я не уверен, что стало причиной этого, возможно отчаяние, но в 6 утра однажды утром я сел за клавиатуру и пробовал сделать все это немного более интересным. Без интереса люди не могут хорошо учиться.

Я решил предложить им неотформатированное письмо, где студенты могли бы применить всю гамму отступов, шрифтов, подчеркивая и выравнивания. Поставленная цель заканчивалась примером на второй странице. Письма всегда требуют много работы при форматировании и здесь было над чем поработать. Но эта работа может вызывать очень сильное раздражение. Мы уже говорили об этом достаточно в этой лекции. Нет, письмо нужно было сделать смешным и чем более из ряда вон выходящее, тем лучше. Так что я позволил отпустить озорного чертенка и начал стучать на клавиатуре.

То, что вы увидите здесь, это - неотформатированная версия, получившаяся в результате. Это был громкий успех - люди действительно получали удовольствие от урока по форматированию текста в MS-Word. Что касается степени забавности, то учтите, что это письмо предназначалось для британской аудитории и некоторые завихрения и игра слов может быть непонятны североамериканцам.

Но, в любом случае, оно представляет намного более интересный образец, чем обычный пример скучного письма старого поверенного. И важно то, что это работает для Вас.


FROM: Snuffit, Thromagog & Pigawilly,
Solicitors and Barristers,
23a, Costa Bomb Street,
Sunken-Under-Lyne ZX80 0QT,

TO: The Landlord,
Trollop and Flauntit Public House,
123, Drawersdown Road,
Bonkington ZX81 2UP


воскресенье, 11 февраля 2001

Уважаемые господа,

Во время недавней разборки нашего подвального архива мы натолкнулись на документ, который может представлять интерес для владельца вашего уважаемого учреждения. Он имеет как кажется отношение к историческому персонажу, известному как Нилл Гвинн.

Как оказалось, он должен был продавать апельсины хозяину гостиницы, владельцем которой Вы являетесь в настоящее время. Если это представляет для Вас интерес, то мы могли бы передать его в Ваше владение за смехотворную сумму в виде 2-х пинт пива Гиннес. Конечно, мы могли бы приложить нашу собственную плату, но она должна бы выражаться в виде ежемесячных взносов виски еженедельно доставляемого в наш офис в течение следующих 10 лет.

Мы надеемся услышать от Вас скорый ответ. Наш старший партнер Еасеабоуто Снуффит, указанный в титульном заголовке этого документа, может скоро начать соответствовать своему имени. Пожалуйста, извините за этот неудачную фразу, в которой тем не менее есть доля истинны.

Ваш подобострастный служащий,

Джосиах Пиггавилли.


Проделав этот путь мы достигли своей цели. Ухмыляясь, хихикая и хохоча, они легко изучили форматирование с использованием этого достаточно глупого и смешного отрывка из выдуманного письма.

Как это было сделано? У меня не было какой-то определенной идеи. Я всего лишь сел за клавиатуру и дал свободу своему воображению, а озорной чертенок сделал все остальное. Он скакал по тексту и оставлял глупости, где он побывал. Результат оказался, если не совсем забавный, но, по крайней мере, был намного интереснее, чем формальный пример.

Отпускаете время от времени вашего озорного чертенка. Вы не станете сожалеть об этом, и это поможет сделать то, что вы пишите немного более легким для восприятия.. Что делать, если у вас его нет? Я уверен, что он есть. Возможно, его не заметно на рассвете зимним утром какое-то время или чуть дольше, но он есть и прекрасно себя чувствует.

Дайте ему хорошо повеселиться и он сделает большие вещи для того, что вы пишите. После небольшой практики он может стать весьма забавным и ваши читатели будут очень рады повстречаться с ним. Не заставляйте его работать. Он все делает лучше всего тогда, когда он свободен.


Перевод выполнен на основе права эсклюзивного использования статьи Александром Климовым. Перепечатка в любой форме запрещена.


Peter de Pradines is owner and webmaster of the HiperNet Group. An honours degree graduate in Computer Science with 30 years hands-on experience, Peter lectures in Europe and holds winter workshops in the beautiful Mediterranean island of Mallorca. Specializing in web design and promotion he may be contacted at: mailto:hipernet@apdo.com or http://www.protiques.com


Peter de Pradines владелец и веб-мастер компании HiperNet Group. Peter обладая ученой степенью и имея за плечами 30-ти летний опыт, читает лекции в Европе и проводит зимние занятия на прекрасных островах Мальорки. По поводу вопросов веб-дизайна и раскрутки сайтов можно обращаться: mailto:hipernet@apdo.com или http://www.protiques.com






 
 
 
Copyright © 2004 www.art-soft.ru all Rights Reserved.